България и германските туристи

| от |

През лятото на 2013-та България е била посетена от над 450 000 германски туристи. Броят им обаче би могъл да бъде и много по-висок. На какво би трябвало да заложи България, се питат от Дойче веле.

През лятото на 2013-та година България е била посетена от 3,5 милиона чуждестранни туристи, от които над 450 000 са били германци, гласят данните на Дирекция „Маркетинг, реклама и информация в туризма“ към Министерството на икономиката и енергетиката. На пръв поглед тези цифри не изглеждат никак зле. Големи туроператори като ITS обаче забелязват отлив на германските туристи в България. „България е в групата на загубилите, защото страната отбеляза минус от 18%. Говорим обаче само за изминалия сезон“, подчертава Зьорен Хартман, президент на концерна DER Touristik и говорител на Управителния съвет. „През предишните три години страната спечели доста, особено заради кризата в Северна Африка. Тя накара много германци да изберат България като алтернатива заради добрия баланс между цена и качество. Със завръщането на Тунис като дестинация обаче броят на германските туристи в България намаля“, констатира той.

Strand-gegen-Altstadt-von-Sosopol-Suedliche-Schwarzmeerkueste-Bulgarien

За концерна DER Touristik обаче България си остава една от важните дестинации. Преди броени дни, в рамките на специално организирана туристическа борса в Дрезден, на която участваха 684 изложители от 31 страни, концернът представи новия си летен каталог. В него DER Touristik залага на класическите си дестинации Турция, Гърция, Майорка и България.

Ключът към успеха

Според Калин Сутев, управител на „Destination touristic services – България“, пазарът никога не се движи само във възходяща посока. „Спадът през изминалия сезон в никакъв случай не означава срив“, казва той и добавя, че концернът DER Touristik например сега е решил да повиши с 20% броя на гарантираните самолетни седалки за България за следващия летен сезон.

За да може България да бележи в бъдеще по-големи успехи в сферата на туризма, трябва да заложи на по-силна реклама, убеден е Калин Сутев. „Ако погледнем какви мерки вземат нашите конкуренти, бързо ни става ясно, че техните министерства за туризъм и държавните им туристически агенции са значително по-активни от българските“, изтъква той. Според експертите в бранша, за България е особено важно да умее да изтъква предимствата си пред други дестинации.

За сезон лято 2014 България предлага разнообразни туристически пакети. Туроператори като ITS и Tjaereborg залагат на страната като място за почивка на семейства с деца, а фирми като Young&Easy рекламират България като парти дестинация.

(He)желаният турист

Именно покрай нарастващия брой на младите чуждестранни туристи през последните години, за мнозина България се превърна в символ на eвтиния туризъм – с евтин алкохол, пияни младежи и парти до зори. На този фон няма как да не се запитаме дали младежите са желани туристи. „В никакъв случай не мога да кажа, че те са нежелани туристи. С тази тема доста се спекулира. Но всъщност през последните години германският пазар, а и останалите страни реализират една част от оборота си именно чрез тази младежка парти публика“, казва Калин Сутев.

146945.121013_international_bulgarien_15-576

Той добавя: „В Слънчев бряг и Златни пясъци се създадоха много добри условия за тази клиентела, но според мен е неправилно да се твърди, че има цялостна подмяна на публиката. Ние си имаме достатъчно сериозен брой семейни гости и семейства с деца.“ Калин Сутев отбелязва, че ако България е отстъпила някъде, то това е в графата „клиенти от третата възраст“. „Тях изгубихме не заради притока на повече младежи. Причините са свързани по-скоро с развитието на дестинацията и обновяването ѝ, със застрояването ѝ в периода 2000-2007 година“, изтъква Сутев.

„Младата публика не бива да бъде подценявана“, смята Зьорен Хартман. „Нaдяваме се сред младежите да спечелим нови фенове на България. Все пак те са бъдещите възрастни туристи, които биха могли след години отново да се върнат на почивка в тази страна, но този път със семействата си“, казва президентът на концерна DER Touristik. Впрочем германският концерн стартира наскоро свой пилотен проект в България. Става дума за изготвянето на съдържанието на българския каталог в България, а не в Германия, както се случва с други дестинации и както е прието в туристическия бранш изобщо. За втора поредна година туроператорът възлага подбора на информацията за каталога на ITS на свои сътрудници в България. Финалната изработка на каталога се извършва в Германия. „Причините за това решение нe са финансови. Ние искаме да се отличаваме на пазара с една особена компетентност. Искаме да сме по-близо до продуктите, които предлагаме. Точно затова съдържанието на каталога се подготвя от нашите колеги в България, които са изключително компетентни“, обяснява Анне Шмидт, говорителка на отдела на DER Touristik в Кьолн.

 
 

Официално становище на Wizz Air по повод подвеждащи оферти и сайтове

| от Wizz Air |

Wizz Air бе информирана за съществуването на уебсайт и Facebook страница със съмнителен домейн и брандинг, които заблуждават клиентите да вярват, че посещават официалния сайт и страница на авиокомпанията. Този сайт и постове в социалната мрежа съдържат лъжливи твърдения, че потребителите могат да купят 2 билета за 1 евро, ако споделят поста и коментират във Facebook.

Wizz Air напомня на своите клиенти, че официалният уебсайт на авиокомпанията е wizzair.com и всяка информация за промоциите и конкурсите се публикува на този сайт или на официалните канали на авиокомпанията в социалните мрежи и се обявява в бюлетина.

Авиокомпанията съветва всички постребители да не посещават и да не кликат върху линкове към други страници, различни от официалните комуникационни платформи на авиокомпанията. Wizz Air ще предприеме необходимите действия срещу всички субекти, които разпространяват лъжливи твърдения и подвеждат потребителите.

 
 

Досиетата CHR: Мъжът от Сомертън

| от chr.bg |

Сомертън е плаж в Австралия, на юг от Аделайд. През 1948 година на 1 декември там започва делото Таман Шуд. То не е разкрито и до днес.

На тази дата в 6:30 сутринта на плажа е намерен мъртъв неизвестен мъж. Делото е кръстено по персийската фраза „tamám shud“, която означава „свършен“ или „приключен“. Тези думи били написани на откъснато парче хартия, което било намерено месеци по-късно в джоба на панталоните на жертвата. Хартията била откъсната от книгата „Рубайят“ на поетът от XII век Омар Хайям.

Полицията успява да намери и конкретната книга, от която е откъсната хартията. Тя била захвърлена в кола близо до плажа, където бил намерен трупа. На задната корица намират вдлъбнати следи от писане – два телефонни номера и текст, който определили като някакво закодирано съобщение. Това съобщение никога не бива разкодирано по задоволителен за следователите начин.

SomertonManCode-wikipedia

Месец и половина след печалния 1 декември е намерен куфар явно с вещите на мъжа. Той е бил оставен на съхранение на ЖП гара Аделайд в 11:00 часа сутринта в деня преди смъртта му. Освен няколко предмета, надписани с „Kean“, „Keane“ или „T. Keane“, нищо в куфъра не идентифицирало човека, а никой с подобно име не бил обявен за издирване.

Единият телефонен номер бил на медицинската сестра Джесика Елън Томсън, която живеела много близо до злополучния плаж. Тя казала на полицията, че не познава умрелия. Когато по-късно й била показана отливка на лицето на трупа „тя била напълно стресната и изглеждала все едно всеки момент ще припадне“, което дало повод на полицията да смята, че жената знае нещо, което не казва.

Джесика казва на полицаите, че дала копие от книгата „Рубайят“ на мъж на име Алфред Боксал, когото среща в хотел Клифърд Гарденс в Сидни през 1944, докато учи за сестра. Боксал обаче бил жив и здрав в Марубра.

Мнозина смятат, че цялата информация за случая е изцедена. През 2013 година обаче дъщерята на Джесика Томсън, Кейт, дава интервю за „60 Minutes“, в което казва, че майка й споделя как познава мъртвия, но нарочно не е казала на полицията. Майка й също така може да говори руски, което предполага някакъв участието й в шпионаж.

Когато мъжът е бил намерен, той е имал цигара в уста. Мистерията не изглежда, че ще бъде разкрита скоро. Или някога.

 
 

Качвай се и не питай дали е до летището или до бизнес парка!

| от chronicle.bg |

Не че нещо кой знае колко фатално се е случило снощи. Дойде за има няма 5 минути един голям облак, поваля стабилно, напълни столичните вади (разбирайте коловозите на метрото) и си отиде час и нещо по-късно. Служителите изметоха водата от перона и тази сутрин всичко е наред.

И не е като да е нещо, което не сме виждали в Берлинското метро или в Париж тази зима, когато по склона на Монпарнас можеше да се кара сноуборд. Така че тезата, че „у нас е по-зле и нема такава държава“ този път издъхва.

Случват се и такива неща.

И за да погледнем от добрата страна, събрахме няколко свежи и забавни мемета от интернет, във връзка със снощният порой в столицата.

П.С. Засега няма да строим Ноев ковчег.

 
 

Виниловата плоча стана на 70 години

| от |

В Британската библиотека кураторът Анди Линехан разгледа внимателно последната новост в богатия й архив от касетки, албуми и компактдискове – винилова плоча, белязала историята на музиката.

Става въпрос за първата винилова плоча, която е издадена през 1948 г. в САЩ и е с концерта в ми минор от Менделсон в изпълнение на цигуларя Нейтън Милстейн с Нюйоркската филхармония. Дългосвирещата плоча позволява да се запишат по-дълги композиции, като променя начина, по който слушателите се любуват на музиката. „Появата на дългосвирещата плоча на бял свят е голяма крачка напред за звукозаписната индустрия и слушателите – заяви Линехан. – По-рано е можело да се слуша запис с времетраене едва около 3 минути от едната страна на плочата, а с появата на дългосвирещата плоча вече може да се слушат композиции с времетраене 20 минути поради по-бавните й обороти на въртене. Това означава, че от едната й страна може да се запише цяло произведение класическа музика или плочата да включва няколко песни“.

В четвъртък се навършват 70 години, откакто „Кълъмбия рекърдс“ въведе в употреба дългосвирещите плочи. По този повод компанията „Хиз мастерс войс“ съвместно със „Сони класикъл“ произведе 500 копия на плочата със записа на концерта, предназначени за феновете, като едно от копията бе дарено на архива на Британската библиотека.