shareit

Защо светофарите в Япония светят в зелиньо

| от |

Цветовият спектър може да ни се струва съвсем универсално нещо заради физическия си характер. Но имената на цветовете на един език не винаги се превеждат еквивалентно на друг език. Някои лингвисти твърдят, че това как приемаме реалността се формира от езика, а също така и кои точно цветове получават имена и кои имена се използват най-често. Как един италианец вижда цвета циан (зеленикаво синьо), например, за един французин това може да е просто синьо. Или в чисто практически думи: как японските светофари се оказа, че светят в зелиньо?

Авторът Алан Ричарз обяснява: „В исторически план има значително препокриване в японския език що се отнася до зеленото и синьото. Синьото – един от четирите традиционни цвята, първоначално установили се в японския, заедно с червеното, бялото и черното – в исторически план маркира неща, които хора от други култури биха определили като зелени.“ Предмети (например ябълки) и хора (например новаци), които ние бихме определили като зелени, японците ще нарекат сини. Това включва и светофарите.

В по-голямата част от света червеното означава спри, оранжевото означава внимание и зеленото означава тръгвай. Япония обаче не е подписала Виенска конвенция за движението по пътищата, която унифицира тези неща. Така цветът на светлината за тръгване в официални документи се назовава синя от почти 100 години, а зрителните тестовете за шофьори се правят с червен, жълт и син цвят. Така с времето лингвисти и урбанисти повдигат въпроса дали светлината на светофарите да не се направи направо синя или в документите думата да се промени на зелено.

„В крайна сметка“, пише Ричарз, „е измислено оригинално решение. През 1973 правителството нарежда за светофарите да се използва най-синия нюанс на зеленото. Това хем прави светлината технически зелена, но хем и видимо достатъчно синя, за да не се налага промяна в документите.“

Япония не е единствената държава която има характерно разделение между цветовете . Конкретно проблемът със зелиньото (или силеното) се изследва от лингвисти измежду много езици.

 
 
Коментарите са изключени